Liebe Kundinnen, liebe Kunden,
Aktuell verzögert sich der Druck und Versand von Print-Dokumente (Normen und Publikationen)
Wenn verfügbar, können Sie das entsprechende Dokument auch digital als Download bestellen; dieser steht in der Regel innerhalb weniger Minuten bereit (bei erforderlicher manueller Prüfung spätestens innerhalb von 1 Arbeitstag).
Umbuchung bestehender Bestellungen: E-Mail an kundenservice@dinmedia.de (mit Auftrags- oder Kundennummer).
Wir bitten um Entschuldigung und danken für Ihre Geduld.
DIN Media
Norm-Entwurf [ZURÜCKGEZOGEN]
Produktinformationen auf dieser Seite:
Schnelle Zustellung per Download oder Versand
Jederzeit verschlüsselte Datenübertragung
Dieses Dokument gibt allgemeine Leitlinien für alle Phasen eines Übersetzungsprojekts. Sein Hauptzweck besteht darin, Effizienz und Qualität sicherzustellen, indem die Kommunikation zwischen den Parteien, die am Übersetzungsprojekt beteiligt sind, verbessert wird. Dieses Dokument enthält ein Rahmenwerk für die Entwicklung von Übersetzungsprojektspezifikationen als Grundlage für das Anfragen, Erstellen, Managen und Beurteilen von Übersetzungsprojekten. Es schließt zudem Leitlinien für Bedarfsanalyse, Risikobeurteilung und Arbeitsabläufe ein, enthält jedoch keine Vorgehensweise für die Bewertung der Qualität von Übersetzungen. Dieses Dokument richtet sich in erster Linie an diejenigen, die Übersetzungsdienstleistungen anfragen. Es kann jedoch auch für Übersetzungsdienstleister und Endnutzer der Übersetzung relevant sein. Es ist auf alle Bereiche anwendbar, einschließlich gewerblichen und öffentlichen Sektoren sowie auf gemeinnützige Organisationen. Das zuständige nationale Normungsgremium ist der Unterausschuss NA 105-00-03-01 UA "Übersetzungsdienstleistungen" im DIN-Normenausschuss Terminologie (NAT).
Dokument wurde ersetzt durch DIN ISO 11669:2025-02 .