Translation projects - General guidance (ISO 11669:2024)

Standard [CURRENT]

DIN ISO 11669:2025-02

Translation projects - General guidance (ISO 11669:2024)

German title
Übersetzungsprojekte - Allgemeine Leitlinien (ISO 11669:2024)
Publication date
2025-02
Original language
German
Pages
45

from 130.90 EUR VAT included

from 122.34 EUR VAT excluded

Format and language options

PDF download
  • 130.90 EUR

  • 163.50 EUR

Shipment (3-5 working days)
  • 167.40 EUR

  • 209.60 EUR

Monitor with the Standards Ticker

This option is only available after login.
Easily subscribe: Save time and money now!

You can also subscribe to this document - together with other important standards in your industry. This makes your work easier and pays for itself after a short time.

Sparschwein_data
Subscription advantages
Sparschwein Vorteil 1_data

Important standards for your industry, regularly updated

Sparschwein Vorteil 2_data

Much cheaper than buying individually

Sparschwein Vorteil 3_data

Useful functions: Filters, version comparison and more

Publication date
2025-02
Original language
German
Pages
45
DOI
https://dx.doi.org/10.31030/3585547
Loading recommended items...

Quick delivery via download or delivery service

Buy securely with a credit card or pay upon receipt of invoice

All transactions are encrypted

Overview

This document gives general guidance on all stages of a translation project. Its main purpose is to ensure efficiency and quality by enhancing communication among the parties involved in the translation project. This document provides a framework for developing translation project specifications that are the basis for requesting, setting up, managing and evaluating translation projects. It also includes guidance on needs analysis, risk assessment and workflows, but it does not provide procedures for evaluating the quality of translation output. This document is primarily intended for those who request translation services. However, it can also be relevant for the translation service providers and the end users of the translation output. It is applicable to all sectors, including the commercial and government sectors, and non-profit organizations. It does not apply to interpreting services. This document does not apply to interpreting. The responsible national standardization committee is Subcommittee NA 105-00-03-01 UA "Übersetzungsdienstleistungen" ("Translation and Interpreting services") at DIN Standards Committee Terminology (NAT).

Content

ICS

01.020

DOI

https://dx.doi.org/10.31030/3585547

Cooperation at DIN

Loading recommended items...